Quyens

Quyên

 

Un quyên (appelé « Kata » en japonais) est un enchaînement de techniques codifiées.

On a pour habitude de dire que c’est un combat contre des adversaires imaginaires. Mais, est-ce vraiment cela ?

Les quyên de Việt vũ Đạo sont tous codifiés par un poème tiré des légendes asiatiques, tels que le roi des singes ou l’empereur jaune.

 

Voici le poème du premier quyên (Việt vũ Đạo Một Yi Dang) :

 

Quand l’ange blanc traversait la vallée (chuyên bach thần di qua thung lũng).

La pagaie est lourde, chevaucher est harassant,

Écarter les buissons, repousser les fourrés,

Faire que les branches ne fouettent

Ni le visage, ni le corps,

A gauche, à droite et encore,

Et derrière et encore,

Et devant et à côté.

Puis on arrive au port,

Là, tuer le tigre méchant,

Et passer la porte de la verte vallée.

On ouvre alors son cœur au ciel,

On se dit que la vie est si belle.